На этот раз голос Флинта возвысился над остальными. «Я не знал, Мирал, что вы способны на такую магию».
Маг выглядел смущенным. «Я и сам не знал». Казалось, он был на грани потери сознания.
«Что случилось?»— мягко спросил Портиос.
Маг, заикаясь, ответил, и пятна румянца появились высоко на бледных скулах. «Я видел, как этот зверь угрожал Флинту с Танисом», — ответил Мирал. — «Я всего лишь слабый адепт магии. При обычных обстоятельствах, вряд ли у меня хватило бы сил справиться с подобным чудовищем. Я едва могу позаботиться о некоторых из вас в случае ранения».
«Когда я увидел монстра позади Таниса, то меня не покидала мысль, что я потеряю еще одного любимого друга в результате насилия. Я… я подумал об Ареласе, если хотите знать, и внезапно вместе со своей лошадью оказался на поляне с Танисом и Флинтом и… я ощутил силу, подобная которой никогда не наполняла меня». Дыхание мага слабело, его голос превратился практически в шепот. «Я ощутил толчок, будто упав с большой высоты, и мои руки… причиняли мне боль. Затем я очнулся на земле, а вокруг меня собрались все».
Он обвел своей левой рукой советника, мертвого тайлора и залитую кровью поляну, устланную сорванными листьями и корой. Затем Мирал в глубоком обмороке рухнул на землю.
Участники охоты медленно выезжали из леса. Дождь так и не начался, нависшие тучи, уже реже озарявшиеся вспышками, вытянулись и стали тоньше к моменту происшествия на поляне. Тело Зеноса лежало поперек спины лошади Литанаса, а сам Литанас — по приказу Тайрезиана — ехал вместе с Ультеном. Скакун был напуган и закатывал глаза, чуя запах крови.
Портиос и Гилтанас держали своих лошадей рядом с Танисом и Флинтом. Хотя эльфийские братья ничего не сказали, их поведение достаточно красноречиво говорило за них. Они сторожили его, пока ситуация не будет изложена Беседующему.
Мирал очнулся от обморока и делил коня с одним из дворян, поддерживавшим ослабшего мага, чья лошадь была привязана сзади.
Обратная поездка в Квалиност тянулась бесконечно. Над головами грохотал гром, поднялся ветер, и не пролилось ни капли дождя, чтобы снять напряжение наэлектризованного воздуха.
Когда они приблизились к границам города, Гилтанас пустил свою чалую вперед, чтобы проинформировать стражу об их прибытии. Башня Солнца виднелась вдали призраком на фоне свинцового неба. Когда они достигли южного арочного прохода города, их уже ожидали четверо стражников.
«Охрана проводит Таниса в его покои, где он будет находиться под стражей, пока мы не встретимся с Беседующим», — сказал Гилтанас.
Флинт запротестовал. «Ты имеешь в виду, что вот этот», — и он жестом указал на Тайрезиана, — «получит шанс рассказать Беседующему свою историю, а Танис при этом не сможет присутствовать, чтобы защитить себя? Таково эльфийское правосудие?»
Портиос произнес: «Лорд Тайрезиан, как командовавший экспедицией, обладает правом доложить Беседующему с Солнцем».
«А ты там будешь?»— спросил его Флинт.
«Обязательно. Как и Гилтанас. И Мирал, если он достаточно окреп».
«Тогда, я тоже иду», — произнес в ответ гном. — «Я опишу Беседующему все произошедшее со стороны Таниса». Флинт стиснул зубы; стало ясно, что его бесполезно отговаривать.
Двое одетых в гладкие черные ливреи стражников проводили Таниса, который все еще был верхом на Белтаре, по улицам Квалиноста к дворцу. Это мрачное трио притягивало взгляды прохожих, но, в общем и целом, горожане явно не видели ничего необычного в том, что подопечный Беседующего путешествует вместе с двумя дворцовыми стражниками.
«С дороги!»— несколько часов спустя, услышал Танис глубокий голос, рычащий за дверью его дворцовых покоев. Полуэльф отвернулся от созерцания вида из окна второго этажа, выходившего на внутренний двор. Он повернулся лицом к источнику шума.
«Кто идет?»— раздался голос одного из стражников, но Танис покачал головой. Он узнал обладателя голоса.
«Вы чертовски хорошо знаете, кто это», — проревел Флинт. — «Теперь прекратите это сумасшествие и дайте мне пройти. Я собираюсь поговорить с Танисом, и предупреждаю вас, не становитесь у меня на пути».
«Но мастер Огненный Горн, Танис — заключенный»— запротестовал один из охранников. — «Он не может…»
«Заключенный шмаключенный!»— передразнил гном. — «Я пришел по приказу Беседующего с Солнцем. Теперь, дайте мне пройти, или, клянусь Реорксом, я…»
Танис мог только представить выражение стальных глаз гнома в этот момент, но внезапно послышалось звяканье ключей. Тяжелая дверь распахнулась внутрь, и в нее шагнул Флинт.
К удивлению Таниса, с гномом пришел Мирал. Правая рука мага вся была перевязана, его лицо было таким же бесцветным, как и глаза, но он выглядел довольным.
Охранник закрыл дверь, явно радуясь, что гном остался с другой ее стороны.
Сердитое выражение лица Флинта не могло скрыть тот факт, что он был доволен не меньше Мирала. «Мы все объяснили Беседующему», — сказал гном, отказываясь присесть. Он остался стоять на толстом ковре ручной работы, изображавшем охоту на оленя в зеленых, коричневых и оранжевых тонах.
Мирал прошел к полотняно-осиновому креслу рядом с выглядевшим пустым столом, служившим Танису в качестве письменного. Маг опустил свое тело в кресло. Танис предложил ему воды из фарфорового кувшина, но маг лишь устало покачал головой.
«Твой друг», — Мирал кивнул на Флинта, — «рассказал Беседующему все, что произошло на поляне — как Зенос был в метрах от пути обеих стрел, как ты выстрелил, чтобы защитить советника, когда тварь атаковала…»
«… и как Мирал прогрохотал по поляне, чтобы использовать против тайлора свою магию», — добавил Флинт. — «Разгорелся небольшой спор по поводу того, кто убил зверя. Маг утверждал, что это твоя стрела сразила тайлора. Другие говорили, что его убил волшебный огонь».
Танис хорошо мог представить, кем были те «другие». Он прислонился к подоконнику и скрестил руки на груди. Он сменил свой охотничий наряд на мягкую кожаную рубашку и рейтузы из оленьей кожи.
Мирал прервал. «Стрела Таниса торчала в глазу твари. Я всего лишь организовал немного дыма и огня».
Флинт поднял бровь. «Твои ‘немного дыма и огня’ сделали гораздо больше, чем просто отвлекли внимание». Он взглянул на полуэльфа. «Гораздо важнее то, что маг также предложил объяснение странному отклонению твоей стрелы».
Танис молча посмотрел на Мирала. Маг улыбнулся. «Тайлоры — существа, обладающие могучей магией. А я, как вы знаете, нет. Каким-то образом я еще там, на поляне, смог послать залп молний такой силы, что тот вышиб меня из седла и, вполне вероятно, убил эту тварь».
«И?»— спросил Танис, не уверенный, куда клонит маг.
Мирал сел чуть прямее в полотняном кресле и сделал жест левой рукой. Забинтованная осталась лежать неподвижно на ручке кресла. «Я всего лишь предполагаю, что в накале эмоций того момента существо воспользовалось своей магией, и я каким-то образом невольно отразил ее, обратив вспять на тайлора».
«Разве это возможно?»— на лице Таниса было написано сомнение.
Маг пожал плечами и снова откинулся. «Я не знаю. Это всего лишь предположение. Но если это произошло — и я понимаю, что это большое ‘если’ — могла та же вспышка могучей магии сбить с курса стрелу?»
Танис с удивлением посмотрел на мага. «Вы говорите…»
Мирал сделал глубокий вдох. «Случившееся с лордом Зеносом было несчастным случаем, за который ты ни в коей мере не несешь ответственность». Он сделал паузу, чтобы собраться с мыслями. «И на самом деле, ты проявил себя достойно и смело перед лицом практически неминуемой гибели, пытаясь спасти лорда Зеноса».
Флинт протопал к столу Таниса и угостился полной горстью засахаренного миндаля из прикрытой деревянной миски. «Беседующий сказал, что проконсультируется с экспертами в магии, чтобы убедиться, что это правдоподобное объяснение», — добавил он. — «Итак, по всей видимости, ты свободен. Стражу у твоей двери сняли».